god-pamyati-i-slavy



20 ноября 2020, 17:31

К 100-ЛЕТИЮ БЕТАЛА КУАШЕВА


 

В эти дни в КБР походят мероприятия в режиме онлайн, посвященные 100-летию со дня рождения кабардинского писателя, поэта-новатора, переводчика, участника Великой Отечественной войны Бетала Ибрагимовича Куашева.

Во всех учреждениях культуры нашей республике, согласно плану мероприятий утвержденным Министерством культуры КБР, организованы книжно-иллюстративные выставки, а также 22 ноября 2020 года пройдут онлайн информационные часы, видеопрезентации, чтения произведений автора в социальных сетях.

План основных мероприятий, посвященных празднованию 100-летия со дня рождения Бетала Куашева

К 100-летию Бетала Куашева в нальчикском издательстве Марии и Виктора Котляровых вышла книга «Кто я? Частица сердца твоего». Автор-составитель Виктор Котляров включил в нее воспоминания о поэте, его лирические стихи в переводах Инны Лиснянской, а также фотографии, которые ранее никогда не публиковались.

Бетал Ибрагимович Куашев родился 22 ноября 1920 года в селении Докшоково (Старый Черек) Урванского района.

После окончания средней школы  поступил на педрабфак в Нальчике.  В 1936 году — на филологический факультет Кабардино-Балкарского педагогического института.

В 1940 году, после окончания учебы, уехал в Приморский край, где работал учителем русского языка и литературы в одной из сельских школ.

В 1941 году добровольно ушёл на фронт и воевал до конца войны. Был несколько раз тяжело ранен. При освобождении Витебска, водрузил  над городом Красное знамя. Бетал закончил войну в звании майора.  За боевые заслуги был награждён орденами Красного знамени, Александра Невского, Отечественной войны II степени, Красной звезды и медалями.

После завершения войны был включён в администрацию города Лейпциг — инспектором народного образования.

Демобилизовался в 1947 году. В том же году поступил в аспирантуру при институте языка и мышления им. академика Марра АН СССР. После завершения учебы работал научным сотрудником в КБНИИ, затем ответственным секретарем альманаха — «Къэбэрдей» (Кабарда).

Писать стихи начал в студенческие годы. Печатался в альманах и газетах. Увлекся русской литературой, что положительно сказалось на его литературной деятельности. Наиболее сильное влияние на его творчество оказали В. Маяковский, С. Есенин, из кабардинских поэтов —  Али Шогенцуков и Алим Кешоков. С Али Шогенцуковым его связывала и личная дружба. С подаренной книжкой поэта Куашев прошел всю войну.

Развитие национальной кабардино-черкесской литературы в послевоенное время, связано с именем Бетала Куашева.

Его поэзия органично вписалась в общий литературный процесс послевоенного времени.

За трудные военные годы сложился и окреп талант Куашева. Его истинным литературным дебютом стало стихотворение «Индыл» (1947 г.). Обладая художественными достоинствами, стихотворение отражает приподнятый светлый дух послевоенного времени, веру в единодушие, интернационализм – чувства, навеянные победой.

Наиболее творчески активным было последнее десятилетие жизни поэта. В эти годы он писал много – это стихи, поэмы, либретто, сказки.

Б. Куашев выступил как поэт – новатор. Новации, введенные им в кабардинское стихосложение, по мнению З. Налоева, определили «новую» лирику в кабардинской поэзии. Особенно заветной темой была для Куашева родная река — Черек. Символ реки для него – символ его жизни: дорога, возвращение, борьба, текучесть жизненных явлений, противоборства, быстротечность жизни.

Поэт успешно занимался переводами. Он перевел на кабардинский язык некоторые произведения А. Пушкина, В. Маяковского, К. Хетагурова и др. авторов. Ему также принадлежат научные статьи по кабардинскому фольклору.

Бетал Куашев не успел реализовать многие свои творческие возможности, но многое сделал для кабардинской литературы и культуры в целом. Его не зря называют «рано погасшей звездой».

При жизни вышли в свет две книги его стихов: «Си гъащlэм и гуащlэ» (Горечь моей жизни) и «Салам» (Салам).

После его смерти был издан двухтомник на кабардинском языке, куда вошло почти всё, что было написано поэтом на родном языке. Избранное из двухтомника вошло в сборник «Молодые журавли» (1971 г.).

1 мая 1957 года он погиб при невыясненных обстоятельствах.

Из воспоминаний  Багова Петра Мацевича о Бетале Куашеве :

«Всего лишь год мне выпало счастье работать с Беталом, так как вскоре его назначили редактором альманаха Къэбэрдей. Несмотря на большую занятость, он всегда находил время для молодых талантов. Каждому удачному стихотворению или рассказу Бетал радовался как собственному успеху. К нему приходили за советом часто и многие. Трудно было отказать себе в удовольствии послушать Бетала, когда он в такие минуты говорил – мудро, четко, подробно объясняя и анализируя удачи и ошибки. Всегда честно и открыто, но при этом с таким тактом, что собеседнику невозможно было обидеться. Поэт Божьей милостью, он всю свою недолгую жизнь служил нашей литературе надежным щитом-оберегом…»

29 мая  2015г.   на воинском кладбище в Нальчике  был открыт памятник замечательному  кабардинскому  поэту, участнику Великой Отечественной войны – Куашеву Беталу Ибрагимовичу.